Vào Nhầm Lồng Chim

Chương 62



Hắn lo lắng cho nàng, đến mức không để nàng uống thuốc, vậy mà nàng lại oán trách hắn.

Cả ngày hôm đó, Thôi Hành giữ vẻ mặt lạnh lùng như băng, tính tình cũng trở nên tệ hơn. Trong công sở, luân phiên các quan viên trực đều bị hắn ném văn thư vào mặt, không ai thoát khỏi.

Khi phu nhân phái người tới, vẻ mặt hắn vẫn lạnh nhạt như cũ: "Có người mất tích? Ở đâu?"

"Gần Ly Sơn," tên sai vặt đáp.

Thôi Hành lập tức cảm thấy có điều gì đó không ổn. Hắn siết chặt tay, đập lên bàn, giọng căng thẳng: "Mất tích là ai?"

"Là một biểu cô nương," tên sai vặt tiếp lời, "Chính là vị Lục tiểu nương tử ở nhị phòng."

**Lục Tuyết Y mất tích!**

Sự hững hờ trong ánh mắt của Thôi Hành đột nhiên biến mất, thay vào đó là cái nhìn sắc bén. Hắn lập tức đứng dậy, vừa khoác thêm áo vừa bước ra ngoài, mặt mày lộ rõ sự tức giận: "Chuyện xảy ra khi nào? Làm sao lại mất tích? Đã phái người đi tìm chưa?"

Những câu hỏi liên tiếp ập tới khiến tên sai vặt có chút bối rối.

"Đại khái là từ chiều nay không thấy," tên sai vặt vừa bước nhanh theo sau, vừa trả lời lúng túng.

"Cái gì gọi là 'đại khái'? Người đã mất tích lâu như vậy, tại sao không ai phát hiện sớm?"

Thôi Hành cất giọng mang theo sự giận dữ không thể kiềm chế, bước chân trầm ổn nhưng lại rất nhanh chóng.

Chưa kịp đợi gã sai vặt truyền lời của đại phu nhân bảo hắn cử thêm người, hắn đã phân phó: "Đánh thức toàn bộ nhân thủ trong phủ nha, mang theo bó đuốc lên núi tìm người. Đêm nay, bằng mọi giá phải tìm được nàng."

Phòng thủ tham sự vội vàng nhận lệnh.

Thôi Hành vẫn cảm thấy chưa đủ, liền tháo ngọc bài trên người, hướng về phía Dương Bảo mà nói: "Ngươi đi ngay đến đại doanh phụ cận Ly Sơn, truyền lời cho Tam thúc của ta, bảo ông ấy điều binh cùng lên núi."

Gã sai vặt cuống quít nhận lệnh rồi nhanh chóng quay về phủ gọi người.

Chỉ trong thời gian ngắn, nhị công tử đã huy động được khoảng một ngàn người lên núi. Quả nhiên, hắn coi trọng việc này vô cùng.

Không bao lâu sau, khắp Ly Sơn đã sáng rực ánh lửa từ những bó đuốc, tiếng hô gọi vang vọng bốn phía.

Thế nhưng, mọi người đã tìm suốt một canh giờ mà vẫn không có manh mối nào.

Thôi Hành đứng trên một điểm cao trong núi, nhìn ra xa với vẻ lo lắng, lần đầu tiên trong đời cảm thấy như rơi vào vực sâu.

Lục Tuyết Y thực sự đã rời đi. Hắn không đi cùng nàng, vậy mà lần này nàng lại gặp chuyện.

Nàng cứ như vậy lại gây phiền phức cho hắn sao?

Khi tìm thấy nàng, hắn nhất định phải làm cho nàng ghi nhớ suốt đời, sẽ giam nàng trong phủ vài ngày, để xem nàng còn dám to gan như vậy không.

Thôi Hành mím chặt môi mỏng, gió thổi bay tà áo của hắn.

Nhưng nếu không tìm thấy nàng thì sao?

Thôi Hành nhíu mày, bàn tay cũng nắm chặt lại. Trong lòng bỗng trỗi lên một cảm giác trống rỗng, không thể diễn tả bằng lời, như thể thiếu đi một mảnh.

Dưới tay vệ binh đến báo cáo, càng làm không khí thêm căng thẳng, như thể mọi người đang bị đè nén bởi cảm giác ngột ngạt.

"Bẩm đại nhân, chúng tôi đã tìm suốt hai canh giờ, nhưng Ly Sơn quá rộng lớn. Trước mắt... vẫn chưa có chút manh mối nào."

Vệ binh phụ trách tuần sơn phía đông cũng tới báo cáo: "Bẩm đại nhân, phía đông cũng không phát hiện gì."

Bóng đêm dày đặc, con đường núi hiểm trở, việc tìm kiếm quả thực rất khó khăn.

Bốn phía còn liên tục vang lên tiếng sói tru.

Nghĩ đến nàng nhát gan như vậy, giờ phút này chắc chắn đang kinh hãi không ít.

"Tiếp tục tìm!" Thôi Hành nhướng mày, đôi mi của hắn dường như cũng bị gió lạnh từ trong núi thổi phủ đầy sương giá.



Vệ binh nhận lệnh, lập tức tản ra tiếp tục tìm kiếm.

Không lâu sau, có người báo rằng đã phát hiện một chiếc xe ngựa trên đường núi, dường như chính là chiếc mà biểu cô nương ngồi.

Nhưng khi tìm được xe ngựa, trên xe lại không có một ai.

"Có phải gặp phải sơn tặc không?" Một người đoán.

"Cũng có thể là bị đàn sói tấn công," một người khác lắc đầu.

Những lời suy đoán lặt vặt này lọt vào tai Thôi Hành, khiến gân xanh trên trán hắn càng giật mạnh.

Không thể nào. Dù Lục Tuyết Y có hơi ngốc, nhưng ít nhất nàng cũng có thể tự bảo vệ mình vài canh giờ.

"Tiếp tục tìm dọc theo hướng xe ngựa. Tăng cường thêm nhân lực. Nếu có bất kỳ phát hiện nào, dùng đạn tín hiệu để báo tin."

Thôi Hành phân phó, rồi tự mình cầm đuốc tiến vào rừng rậm.

Càng tiến gần lên núi, không khí càng trở nên ngột ngạt hơn. Đêm tối, gió mạnh rít từng cơn, thổi tung áo bào hắn, ngọn lửa trên đuốc cũng chập chờn như muốn tắt.

"Bên dòng suối... hình như có người!"

Không biết ai hô to một tiếng, Thôi Hành lập tức bước nhanh tới chỗ phát ra tiếng gọi.

Vừa đến gần, trong lòng hắn không khỏi thất vọng.

—— Là một nam tử.

Nam tử ấy dường như bị va đập mạnh, toàn thân lấm lem bùn đất, mặt mũi cũng chẳng còn rõ ràng vì bụi bẩn bám đầy.

“Cứu... cứu người...” Giọng nam tử khàn khàn, bàn tay yếu ớt bắt lấy cổ chân của vệ binh. “Trên sườn núi có người lăn xuống.”

“Là nữ tử sao?” Vệ binh cẩn thận hỏi.

“Đúng, nàng là người nhà Thôi thị.” Nam tử cố gắng đáp.

Vệ binh lập tức quay đầu, báo lại với Thôi Hành: “Đại nhân, nam tử này có vẻ đã cùng biểu cô nương rơi xuống dốc núi.”

Lục Tuyết Y sao lại rơi xuống núi cùng với một nam tử?

Người này là ai?

Lông mày Thôi Hành thoáng nhíu lại, hắn nhanh chóng thay đổi bước chân, quay lại chỗ đã được báo.

Trong màn đêm dày đặc, khi đến gần, Thôi Hành chỉ nhìn thấy người nam tử toàn thân phủ đầy bùn đất.

“Các ngươi rơi từ đâu xuống?” Hắn hỏi, giọng trầm và lạnh như ngọc.

Nam tử ấy, toàn khuôn mặt dính đầy bùn đất, lông mi cũng không thoát khỏi. Hắn nằm rạp trên mặt đất, ngẩng đầu lên và nhìn rõ người trước mặt.

Là Nhị đệ.

Người thân m.á.u mủ của hắn.

Thôi Cảnh cảm thấy cổ họng mình như bị chặn lại, từ "Nhị đệ" muốn gọi ra nhưng không thể thành tiếng.

Nhưng khi thấy trước mặt mình là chiếc áo khoác màu đen bị gió núi thổi bay một góc, hắn lại ngẩn ngơ.

Chiếc áo ấy làm từ gấm hoa, trên đó còn thêu kim tuyến tinh xảo.

Thôi Cảnh người đầy bùn đất, áo quần rách nát, trên mặt còn có những vết xước dài do cành cây để lại. Không chỉ vậy, người mà hắn từng cho là vị hôn thê yêu thương hắn hết mực, giờ đây cũng không nhận ra hắn, thậm chí còn muốn g.i.ế.c hắn.

Thôi Cảnh ngẩn người trong giây lát, sau đó từ từ cúi đầu xuống: "Đông... Đông Pha."

Giọng hắn khàn đặc, yếu ớt, chỉ tay về phía đông.

Thôi Hành nhìn theo hướng đó, quả nhiên thấy một vách núi dốc đứng. Lúc này, bầu trời u ám, mặt trăng đã bị mây đen che phủ, tiếng sấm đì đùng vang lên, báo hiệu cơn mưa sắp đổ xuống.



Đường núi vốn đã trơn trượt, nếu mưa xuống thì tình hình sẽ càng trở nên nguy hiểm. Thôi Hành dù sốt ruột muốn cứu người, cũng không thể liều lĩnh đặt cược tính mạng của nhiều người vào hoàn cảnh nguy hiểm này. Hắn nhất định phải tìm được người trước khi mưa trút xuống, nếu không, sẽ buộc phải ra lệnh rút lui.

Nếu rút lui mà trời mưa, trong điều kiện hiểm trở của ngọn núi, Lục Tuyết Y có lẽ sẽ thật sự gặp nguy hiểm, khó mà sống sót.

"Tất cả, đi về hướng Đông Pha," Thôi Hành ra lệnh dứt khoát, rồi nhanh chóng bước đi, không ngoảnh lại nhìn người đang nằm trên mặt đất.

Trước khi rời đi, hắn mới nhớ đến người kia và chỉ tay vào một tên vệ binh: "Ngươi ở lại, đưa người này về, đừng để hắn chết."

Thôi Cảnh nghe Thôi Hành chỉ huy một cách bình tĩnh và vững vàng, càng cảm thấy đệ đệ của mình đã trưởng thành. Hắn dẫn theo nhiều người như vậy đi tìm, hy vọng Lục nương tử sẽ không gặp chuyện gì.

Nhưng khi nghĩ đến chiếc áo khoác thêu chỉ vàng, Thôi Cảnh cúi đầu nhìn áo mình nhàu nát, rồi từ chối sự giúp đỡ của vệ binh, chỉ lặng lẽ cúi đầu, cố nén cảm xúc dồn nén trong lòng.

"Đa tạ đại nhân hảo ý, ta tự mình đi được. Nếu có thể, xin làm phiền ngươi đưa ta tới chợ phía Tây."

 

Lục Tuyết Y thực sự đã ngã xuống.

Dốc núi ấy vô cùng dựng đứng, khiến trên người nàng bị các dây leo quấn lấy, để lại vô số vết thương nhỏ rải rác khắp thân thể.

Không biết đã lăn bao lâu, đầu nàng đau buốt, dường như đã va vào một cái rễ cây nào đó, khiến nàng bất tỉnh ngay tức khắc.

Cảm giác như đã hôn mê rất lâu, tiếng gió núi ào ào xen lẫn những chiếc lá khô bay đến, quét qua gò má nàng, khiến nàng cảm thấy đau.

Chỉ đến khi một giọt nước rơi xuống cánh tay, nàng mới dần tỉnh lại.

Mở mắt ra, chỉ thấy bầu trời tối đen như mực, ánh trăng bị mây che khuất, chỉ còn lại chút ánh sáng yếu ớt.

Thật tối... và lạnh quá... dường như sắp mưa rồi...

Tuyết Y khẽ đưa tay ra, quả nhiên, dưới ánh trăng mờ nhạt, nàng có thể nhìn thấy một vài giọt nước đọng.

Trời mưa sẽ càng thêm khó khăn.

Nàng nhắm mắt lại, trong đầu loé lên nhiều suy nghĩ.

Liệu họ đã phát hiện ra nàng mất tích chưa? Có ai đang tìm kiếm nàng không?

Núi này rộng lớn như vậy, liệu họ có bỏ cuộc không?

Vương Cảnh... chàng đang ở đâu?

Xung quanh ồn ào, dường như có tiếng sói tru xa xa, còn có những âm thanh khác nữa, nhưng gió quá mạnh, khiến nàng nghe không rõ.

Trong cơn mơ màng, đầu nàng vẫn còn đau, và rồi một giọt nước khác lại rơi xuống...

Tuyết Y lặng lẽ mở mắt, đối diện ngay lập tức với một đôi mắt xanh u ám, như quỷ hỏa trong đêm tối, đang nhìn chằm chằm vào nàng.

Hô hấp của Tuyết Y chợt cứng lại, nàng lập tức tỉnh táo.

—— Không phải là trời mưa, mà là sói. Nước miếng của con sói đã nhỏ giọt lên cánh tay nàng.

Tay chống trên mặt đất của nàng ngay lập tức nắm chặt. Con ngươi của Tuyết Y giãn lớn, không dám thở mạnh.

Con sói đang đứng trên tảng đá dường như phát hiện nàng đã tỉnh, đôi mắt xanh u ám càng thêm đáng sợ. Nó nhảy xuống khỏi tảng đá và từng bước tiến về phía nàng.

Tuyết Y trừng mắt nhìn, lúc này mới nhận ra đây là một con tuyết lang, toàn thân trắng như tuyết, chỉ có đôi mắt màu xanh và bộ răng sắc nhọn. Một khi con sói này lao vào, nó có thể cắn đứt cổ nàng chỉ bằng một cú cắn.

Tuyết Y nín thở, không dám kích động nó. Nàng chống hai tay lên mặt đất, từ từ lùi lại.

Con sói dường như không vội vàng, nàng lùi lại, nó cũng từng bước tiến gần.

Trong khoảnh khắc im lặng đáng sợ ấy, Tuyết Y có thể ngửi thấy mùi tanh nồng từ hơi thở của con sói.

Cơn sợ hãi cực độ khiến cơ thể nàng đau nhức, nhưng nàng không dám đứng dậy.
— QUẢNG CÁO —

Hãy luôn truy cập tên miền TruyenMoi.me để được chuyển hướng tới tên miền mới nhất kể cả khi bị chặn.