Bọn Quái Vật Mật Giáo Chuẩn Tắc

Chương 43: Sự sống chết đi



Chương 43 : Sự sống chết đi

Những ngày sau đó…

Nhà Chloe lại báo án lần nữa.

Giam Sát Cục dự định tiếp tục đẩy cái "phiền toái lớn" này cho Fernandez và Roland—nên nói chính xác hơn là chỉ mình Roland.

Fernandez khéo léo biện hộ rằng "hắn nên rèn luyện bản thân từ những việc nhỏ" và "đây là cơ hội tốt để làm quen với quy trình"—nói rồi, hắn để Roland tự lo liệu, còn mình thì đi bận việc khác.

Kết quả là chỉ có Roland một mình, cứ cách vài ngày lại ngồi xe ngựa đến thăm nhà Chloe.

Hay đúng hơn là…

Đi ăn.

Điều khiến anh cảm thấy khó hiểu là, từ sau lần đầu tiên đó, anh chưa từng gặp lại ông Minsk Chloe.

Ngài huân tước bận rộn đến nỗi không còn thời gian tiếp khách nữa sao?

“Hắn bận đ·ánh b·ạc…”

Cherry Chloe ngồi trên sofa, lời lẽ sắc bén thoáng qua nhưng nhanh chóng nhận ra, liền mỉm cười lảng sang chuyện khác.

“Ăn chút đi, Roland.”

“Mỗi lần đến đây Ta đều ăn không ngừng, thưa bà, Ta gần đây chắc đã tăng lên mười pound rồi.” Roland bất lực véo má mình, kéo lớp mỡ ra—so với trước đây, giờ anh thực sự có thể kéo ra được một chút.

Hành động này chạm vào điểm hài hước của người phụ nữ đối diện.

Bà như một cánh hoa sen nhẹ nhàng ngồi trên sofa, vai rung lên khi cười.

Dù gương mặt trang điểm rất đậm, Roland vẫn nhận ra nét tiều tụy.

Dường như bà đã không nghỉ ngơi đầy đủ suốt một thời gian dài.

“Đúng vậy, Ta không thể thoát khỏi tiếng cào cấu của móng tay trên tấm sắt… như thể nó vang lên trong tai Ta, trong đầu Ta…”

Roland lục lọi rất nhiều sách nhưng chưa từng thấy trường hợp tương tự.

“Sau đó, hắn còn mời người khác đến.” Cherry liếc nhìn Roland một cái, tiết lộ một bí mật không mấy bí mật: “Những thám tử thực sự từ Giam Sát Cục. Nhưng kết quả cũng chẳng khác gì…”

Roland nhấp một ngụm trà.

“Thật là chán ngắt.” Bà cho người hầu lui ra, hạ giọng: “Roland, kể chuyện cho ta nghe đi?”

“Chuyện gì cơ?”

“Những câu chuyện về trò ma thuật. Ta—” Cherry đột nhiên nhớ ra điều gì, kéo váy đứng dậy, lén lút lấy ra một quyển sách từ chiếc hộp gỗ có khóa ở ngăn dưới cùng của tủ—trên đó ghi:

"Quỷ Khát Máu."

Bà cầm nó như một đứa trẻ khoe món đồ quý, đặt lên bàn trà, biểu cảm giống như nàng tiểu thư Rose vừa đạt được thứ mình mong muốn.

Roland nhận thấy, trong khoảnh khắc đó, bà dường như trẻ lại rất nhiều.

Đôi mắt bà ánh lên sự tò mò và phấn khích.



“Ta đã nhờ người mua, tốn không ít tiền.” Bà nói, cẩn thận lật mở: Trang bìa ghi đi ghi lại rằng đây chỉ là câu chuyện hư cấu, mang tính hư cấu và thiên kiến, người kể không chịu trách nhiệm về bất kỳ hành vi nào của người mua—tất nhiên, điều này chẳng có tác dụng gì.

Nếu Fernandez mà tìm thấy tác giả, chắc chắn sẽ cho một trận đòn rồi đưa ra tòa án xét xử.

“Ta đọc cho ngươi nhé?”

Cherry cầm quyển sách lên, nhìn vào đôi mắt màu hổ phách của Roland, hắng giọng.

“‘Một câu chuyện về Quỷ Khát Máu, tác giả: Ryan Master.’”

“‘Ta không thể tưởng tượng nổi, ta sẽ phải ở trong cái hầm tối tăm này bao lâu nữa—từ khi bị nhốt vào đây vào năm tuyết rơi, ta chưa từng ra ngoài lần nào.’”

“‘Đó là một đêm cuối đông…’”

Toàn bộ câu chuyện rất thô sơ, kể về một quý ông gặp phải điều kỳ lạ trong một đêm đông:

Ông bị một con Quỷ Khát Máu b·ắt c·óc và nhốt vào một hầm tối.

Nhiều năm qua, ông phải sống nhờ vào chuột và gián, mỗi tháng lại bị Quỷ Khát Máu cắn một lần—

Chỉ là một câu chuyện đơn giản như vậy.

Thế nhưng Cherry Chloe lại tốn đến hai mươi pound cho quyển sách này.

Hai mươi pound!

Thượng Đế ơi!

Chỉ nghe con số này thôi, tim Roland đã đau nhói.

“Bị cấm nên nó mới thành ra đắt đỏ thế.”

Quả thật như bà nói.

Những quyển sách “cấm” như vậy, trên thị trường chợ đen có giá rất cao. Người nghèo chắc chắn không thể mua nổi.

Họ chỉ dựa vào truyền miệng—và rồi, câu chuyện bắt đầu bị biến dạng.

“Chẳng phải như thế sao? Như bạn của ngươi là thợ đóng giày chẳng hạn?”

Bà không biết lấy đâu ra một chiếc quạt, nhẹ nhàng phe phẩy dưới cằm, đôi mắt cong cong: “Ta sớm nhận ra mánh khóe của ngươi rồi.”

Bà ám chỉ chuyện Roland giúp quảng cáo giày da.

“Ta nghĩ nên chi một khoản tiền để hắn làm những đôi giày thủ công chất lượng. Nếu có thể, gửi đến cho các nghị sĩ, thương gia lớn và quý tộc—rồi thêm vào đó vài câu chuyện gia đình rùng rợn, sau đó, tặng miễn phí.”

“Có họ mang, ngươi còn lo gì không bán được?”

“Một đôi giày từ vài shilling biến thành đồng sovereign—”

Roland chống tay lên má, im lặng nhìn bà hăng say nói chuyện.

Khuôn mặt nhợt nhạt và lớp phấn trang điểm, trong khoảnh khắc đó, dường như bắt đầu sống lại, rực rỡ và tràn đầy sức sống.

Chúng sống lại rồi.

Tươi sáng và cháy bỏng.



“Nếu là ta kinh doanh, đầu tiên, ta sẽ tìm—”

Bà như một ngươi thiên nga kiêu hãnh, ngẩng cao đầu, đầy quyến rũ khi nói về việc nếu là mình, bà sẽ làm thế nào để kinh doanh một cửa hàng giày, và mất bao lâu để biến nó thành một cửa hàng lớn hơn.

Bà bắt đầu từ những điều nhỏ nhặt, như cách làm khách hàng hài lòng, phân biệt giữa khách nam và khách nữ, vì hai đối tượng này có mục đích và nhu cầu khác nhau;

Rồi dần dần mở rộng, bà nói về tay nghề của người thợ đóng giày, về nhà máy, chi phí thuê nhân công và máy móc;

Sau đó, bà bàn về quảng bá, tiệc rượu, những đề tài đàn ông nói với nhau và những câu chuyện thú vị mà phụ nữ chia sẻ, để làm thế nào có thể phổ biến sản phẩm mới một cách hiệu quả nhất—

Bà tràn đầy năng lượng, chân thực đến mức Roland có thể nhận ra một sự tương đồng nào đó—trong khoảnh khắc cuối cùng, vẻ kiêu ngạo của nàng tiểu thư Nina.

Tuy nhiên.

Tất cả biến mất ngay lập tức khi có một tiếng “rầm” lớn vang lên.

Sắc mặt của Cherry Chloe lập tức chuyển sang hoảng hốt và sợ hãi.

Roland chống gậy đứng dậy.

—Vị huân tước lâu ngày không gặp đã trở về.

Hắn không đợi người hầu thông báo hay phục vụ, dùng mũi giày đã phủ bụi đá văng cánh cửa, bước vào với gương mặt u ám, như cơn bão lớn quét qua căn phòng.

Ánh mắt hắn lướt qua khuôn mặt Roland, chậm rãi chào hỏi, rồi quay sang Cherry Chloe.

“Ta đã bảo, hãy đặt thứ đó lên bàn… ngay khi thức dậy.”

Cherry thoáng chút mất bình tĩnh mà Roland dễ dàng nhận ra—bà đang nhìn vào bàn trang điểm:

Bàn trang điểm.

Chiếc hộp trang sức lộ ra dưới lớp vải.

“Ta không tìm thấy nó, anh yêu.” Cherry cố cười gượng: “Hôm nay anh lại…”

“Ta đã nói rồi!”

“Đặt, thứ, đó, lên, bàn.” Minsk nói từng từ một, thân hình gầy gò tiến gần đến Cherry, mắt trợn lên, đầy những tia máu: “Ngươi muốn ta mất mặt trước bao nhiêu người sao?”

Hắn dường như muốn giơ tay b·óp c·ổ Cherry nhưng lại nhận ra còn có người khác trong phòng, mắt đảo loạn, không cam tâm bỏ tay xuống, vung vẩy vài cái.

“Đó là trang sức của em mà…” Cherry nhỏ giọng đáp lại.

Minsk lập tức nổi giận: “Ngươi không có tài sản cá nhân! Đồ ngu ngốc!”

Hắn thở hổn hển, ngực phập phồng dữ dội như có cơn bão ẩn chứa bên trong.

Tiếp theo, hắn lướt qua Roland, thô bạo kéo tất cả các ngăn kéo ra, lật từng lớp vải, mở từng chiếc hộp, tìm kiếm khắp nơi.

Một lúc sau, hắn tìm thấy một túi vải.

Bên trong chứa vài hạt vàng nặng trĩu.



“Ta đã nói với người rồi. Những món trang sức của ngươi không đeo hết được, ngày mai hãy tìm cho Ta.”

“Chỉ ngày mai thôi.”

“Nhớ nhé.”

Hắn xoa mặt, ôm chiếc hộp, quay sang Roland chào hỏi: “Chào buổi trưa, hắn, tên là… tên là… Steven đúng không?”

Tinh thần hắn cũng không tốt, trông rất mệt mỏi, nhưng lại có vẻ… phấn khích?

“Chào buổi trưa, ngài.” Roland mỉm cười rạng rỡ: “Đúng vậy, ngài nhớ rất chính xác.”

“Thời tiết đẹp, có muốn đi cùng Ta dự một bữa tiệc không—”

Cherry đột ngột đứng dậy, nắm chặt váy, lớn tiếng nói, giọng nói trở nên sắc nhọn.

Người phụ nữ đã chịu đựng suốt quá trình này cuối cùng cũng bùng nổ sau câu nói đó.

“Đừng hòng đưa hắn đi đ·ánh b·ạc với ngài—”

“Đó không chỉ là đ·ánh b·ạc! Phụ nữ không hiểu gì cả!” Minsk Chloe đầy vẻ chán ghét: “Đó là cách đàn ông giao lưu với nhau, hoạt động này giúp Ta gặp gỡ nhiều nhân vật quan trọng! Ngươi hiểu gì chứ? Ngươi đọc bao nhiêu sách rồi? Ngươi chỉ biết mở miệng…”

Hắn tức giận khép miệng lại, vung tay, xoa mặt, rồi lịch sự chào tạm biệt Roland trước khi rời đi mà không ngoái lại.

Cherry ngồi trên sofa, váy nhăn nhúm, cuộn tròn lại trong sự căng thẳng.

Nàng che mặt, nước mắt chảy qua lớp phấn, trông rất kỳ lạ.

Căn phòng bỗng trở nên yên tĩnh.

Lúc này, không có người hầu nào dám bước vào để mang đồ ăn thức uống hoặc nhìn chằm chằm vào Roland như một cảnh báo.

Họ biến mất như những lời hứa của các quan chức nhà thờ, không để lại dấu vết.

“Đừng nhìn Ta, Roland. Ta thật xấu xí…”

Sau một hồi, khi tiếng khóc dịu lại, Roland mới lấy hộp trang sức từ phía sau, đặt cẩn thận trước mặt Cherry.

“Ngài… đừng tiêu thêm tiền vàng để mua những câu chuyện này nữa.”

Hắn còn gõ nhẹ vào hộp.

Hộp trang sức kêu lách cách.

“Ta có rất nhiều câu chuyện, nếu ngài muốn nghe, thì không cần phải trả một xu nào cả.”

Cherry Chloe nhìn vào hộp trang sức, ánh mắt ngạc nhiên và ngày càng phức tạp.

Một lọn tóc đen rủ xuống từ trán hắn thanh niên. Đôi mắt hắn, như rượu vang hổ phách trong ly thủy tinh, khiến người ta không thể không bị cuốn vào cơn lốc say mê.

Nhưng khi bầu không khí trở nên nặng nề…

Hắn lại ngẩng đầu lên, nhéo nhẹ vào mặt mình.

“Chỉ là, đừng bắt Ta phải ăn nữa, phu nhân.” Roland làm bộ bụng phình to như cá nóc: “Ta đang ngày càng béo như một con mèo luôn ghé thăm chợ cá.”

Cherry Chloe chỉ nhìn hắn với vẻ ngẩn ngơ.

“Roland.”

“Vâng?”

“Ta muốn mời ngươi tham dự một buổi phòng khách.”
— QUẢNG CÁO —

Hãy luôn truy cập tên miền TruyenMoi.me để được chuyển hướng tới tên miền mới nhất kể cả khi bị chặn.